|
|
|
Белорусский язык не такой, как русский. В чем-то более твердый, а в чем-то более мягкий, распевный. На письме гораздо больше используется А, Ы, Э, Я.
В белорусской орфографии преобладает фонетический принцип. Например, «О» сохраняется только под ударением, при отсутствии же ударения всегда пишется «А» (аканье). Вместо русских ЖИ ШИ всегда пишется ЖЫ ШЫ. Вместо русского ЧИ всегда пишется ЧЫ, что отражает твёрдость Ч в белорусском языке.
Таблички и указатели выглядят, как сделанные по-русски, но безграмотно или по-падонкаффски. А потом привыкаешь. |