Беларуская мова и олбанский йазыг

Январь 30, 2011 в 22:52 Рубрики: Путешествия, Филология
belyaz0 Белорусский язык не такой, как русский. В чем-то более твердый, а в чем-то более мягкий, распевный. На письме гораздо больше используется А, Ы, Э, Я.

В белорусской орфографии преобладает фонетический принцип. Например, «О» сохраняется только под ударением, при отсутствии же ударения всегда пишется «А» (аканье). Вместо русских ЖИ ШИ всегда пишется ЖЫ ШЫ. Вместо русского ЧИ всегда пишется ЧЫ, что отражает твёрдость Ч в белорусском языке.

Таблички и указатели выглядят, как сделанные по-русски, но безграмотно или по-падонкаффски. А потом привыкаешь.

belyaz1 belyaz2 belyaz3 belyaz4
belyaz5 belyaz6 belyaz7 belyaz8

Комментарии (9) Оставить комментарий

  • 1. Крадущийся  |  Январь 31st, 2011 в 21:47

    Мне всё время казалось, что жили когда-то давно люди на территории России, а потом двоечников всяких, кто пишет по-русски плохо, собрали да и отправили подальше. Так образовались Белоруссия и Украина. :)

  • 2. Александр Филюрин  |  Февраль 1st, 2011 в 16:29

    Отправили, но не всех.

  • 3. Женя  |  Февраль 1st, 2011 в 18:27

    «Мне всё время казалось, что жили когда-то давно люди на территории России, а потом двоечников всяких, кто пишет по-русски плохо, собрали да и отправили подальше. Так образовались Белоруссия и Украина»
    Именно поэтому у русских столько проблем в ближнем зарубежье.

    Кстати, одна из табличек написана неграмотно — яркое отражение проблемы убийства властями беларуского языка. Нужно не «К сабе» а «Да сябе».
    Это называется «трасянка»

  • 4. Татьяна  |  Февраль 2nd, 2011 в 19:12

    Крадущийся
    Те, що ви не розумієте чужу мову, культуру, історію не означає що вони погані. Такі «знаючі» люди як ви і розпалюють націоналізм.
    Смогли перевести?

  • 5. Инкогнито  |  Февраль 2nd, 2011 в 23:44

    У меня проблем в ближнем зарубежье никогда не было. Я не русская? :) И мама у меня кстати, знала белорусский, сейчас правда забыла. Чудесный язык, особенно твердые согласные приятно слышать. И таки да, смешно по-первости видеть вывески и пр., написанные с точки зрения грамматики абсолютным двоечником. Не обижайтесь, по-моему, шутка довольно безобидная. По поводу украинского:, то что сейчас делают с языком на Украине, наносит ему намного больший вред, чем все подколки со стороны. И считать культуру и историю Украины чужой для жителей России это смешно, извините.
    Спасибо, что напомнили, давно Соловьяненко не слушала.
    http://www.youtube.com/watch?v=LqtM9WreNOg&feature=related

  • 6. Крадущийся  |  Февраль 3rd, 2011 в 0:50

    Татьяне: Смог-смог. Вам Татьяна, чувство бы юмора. Да побольше. Тогда бы Вы не стали за уши притягивать какой-то национализм, да и вообще национализм в местах, где с юмором хорошо обычно отсутствует. В Одессе, например. :)

  • 7. Татьяна  |  Февраль 3rd, 2011 в 19:53

    Крадущийся
    На Украине и в Белоруссии такой юмор не поймут.
    Можете проверить на себе.
    Поаккуратнее в выражениях.

  • 8. Крадущийся  |  Февраль 14th, 2011 в 1:00

    Татьяне: Имея кучу друзей в Белоруссии и Украине посмею Вам не поверить. Может быть у нас прослойка разная или страны? :)
    И там и там присутствуют люди с хорошим чувством юмора. Иначе как жить вообще?

  • 9. Инкогнито  |  Февраль 16th, 2011 в 5:56

    И в обратную сторону — про пИво и «Дывысь, Голопуп, яка смэшна фамиля — Зайцив.» :))
    Никто не собирается в Белоруссии, например, увидев слово «кАтлета» ржать и тыкать пальцем. Но это смешно.

Комментарии

скрыт

Немного HTML кода:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Подписаться на RSS-ленту комментариев


Календарь

Январь 2011
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Дек   Фев »
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31  

Рубрики

Ссылки